|
Main page | Bible teachings | Feedback
Jesus is the Rock Peter is a small stone
Contents:
The Roman Catholic Church teaches that Peter is the rock on which the Messiah Jesus builds His church. The Catholic Church says that the Gospel of Matthew was originally written in Aramaic, and in Aramaic the word Cephas (the name Jesus gave Peter) means rock, not a small stone. On this basis, the Catholic Church teaches that Peter is the Pope and the universal head and leader of His Church. When we examine the truth of the Bible, we find that the Bible does not teach that Peter is the head and leader of the congregation, and not the rock on which the congregation is built. However, it is true that the Gospel of Matthew and some other New Testament (NT) Scriptures were originally written in Aramaic, because it was the everyday language of the Jews of the time of the Messiah Jesus, and the Gospel had to be preached to the Jews in their own language first. Very quickly, the Gospel spread among the Gentiles (Acts 10), after which the New Testament texts written in Aramaic were translated and rendered into Greek. Since the Gospel was very quickly taken to the Gentiles, we can also understand that Greek was the original text of the NT, in addition to Hebrew and Aramaic. In fact, when you compare the Aramaic NT texts with the Greek NT texts, they are very close indeed, in many places almost identical in meaning. The Greek NT texts are also very important when we examine whether the Bible teaches that Peter is the rock on which the congregation is built. The Roman Catholic Church and the word Cephas The Roman Catholic Church's catholic.com website, the world's largest Catholic website, says the following about the Aramaic word cephas (in italics): ......... We know that Jesus spoke Aramaic because some of his words are preserved for us in the Gospels. Look at Matthew 27:46, where he says from the cross, ‘Eli, Eli, lama sabachthani?’ That isn’t Greek; it’s Aramaic, and it means, ‘My God, my God, why have you forsaken me?’ “What’s more,” I said, “in Paul’s epistles—four times in Galatians and four times in 1 Corinthians—we have the Aramaic form of Simon’s new name preserved for us. In our English Bibles it comes out as Cephas. That isn’t Greek. That’s a transliteration of the Aramaic word Kepha (rendered as Kephas in its Hellenistic form). “And what does Kepha mean? It means a rock, the same as petra. It doesn’t mean a little stone or a pebble. What Jesus said to Simon in Matthew 16:18 was this: ‘You are Kepha, and on this kepha I will build my Church.’ “When you understand what the Aramaic says, you see that Jesus was equating Simon and the rock; he wasn’t contrasting them. We see this vividly in some modern English translations, which render the verse this way: ‘You are Rock, and upon this rock I will build my church.’ In French one word, pierre, has always been used both for Simon’s new name and for the rock.” ........ “If kepha means the same as petra, why don’t we read in the Greek, ‘You are Petra, and on this petra I will build my Church’? Why, for Simon’s new name, does Matthew use a Greek word, Petros, which means something quite different from petra?”..... “Greek and Aramaic have different grammatical structures. In Aramaic you can use kepha in both places in Matthew 16:18. In Greek you encounter a problem arising from the fact that nouns take differing gender endings. When we next examine God's Word, the Bible, we will see that Peter is not the Rock on which the congregation is built. Cephas and the teaching of the Bible petra and petros The Bible's own testimony proves to us that Peter is not the Rock on which the Messiah Jesus is building His congregation. John 1:42 και ηγαγεν αυτον προς τον ιησουν εμβλεψας [δε] αυτω ο ιησους ειπεν συ ει σιμων (Simon) ο υιος ιωνα συ κληθηση κηφας (Kephas) ο ερμηνευεται πετρος (Petros) the Byzantine text
In the Gospel of John, the Byzantine text says
that the name of Simon (Peter) will be Cephas, which is
translated Petros. The Greek text says that the word
Cephas is translated in Greek as Petros. The Greek
word petros means a stone, a piece of stone taken from a rock.
John 1:42 - and he
brought him to Jeshu. And Jeshu saw him, and said, Thou art
Shemun bar Jona; thou shalt be called Kipha. [Pronounced
Kepha.] Dr. John W. Etheridge's English Peshitta
translation In John 1:42, the translator of the Lamsa translation from Aramaic to English has put in brackets the word "a stone", which means Kepa (Cephas), i.e. Peter. John 1:
An ancient Eastern Aramaic text translated from Aramaic into
English translates the word Kepha as the English word rock,
meaning rock, stone and boulder. 2 Sam 22:47 The LORD (יהוה - YHVH) lives; and blessed be my rock (צור - tsur); and exalted be the God (אלהים - ‘Elohiym) of the rock (צור - tsur) of my salvation (ישׁע yesha‘). KJV 1 Thessalonians 5:9 For God hath not appointed us to wrath, but to obtain salvation by our Lord Jesus Christ, When the Bible uses the words rock of salvation in the Old Testament (OT) text of the Lord, in each of the six passages the Hebrew language uses the Hebrew word for rock, tsur. The Bible teaches that the Lord is the Rock of Salvation (Saviour) in both the Old Covenant and the New Covenant. 1 Cor 10:4 And did all drink the same spiritual drink: for they drank of that spiritual Rock that followed them: and that Rock was Christ.
1 Kor 10:4 και παντες το αυτο πομα πνευματικον επιον
επινον γαρ εκ πνευματικης ακολουθουσης πετρας η δε
πετρα ην ο χριστος
the Byzantine text
When we look at the Greek New Testament, we
find that the Greek word for rock is petra, not petros,
which means a stone, a piece of rock taken from a rock. 1 Cor 10:4 in the
Greek Byzantine original text says the Messiah Jesus is the Rock (petra)
because the Messiah Jesus is the Saviour and Lord God who became flesh (man).
The Greek word petra means rock and a piece of stone taken
from this rock is petros in Greek. The Bible teaches that
Jesus is the Rock of Salvation and we believers, saved by God's grace, are
little stones taken from the Rock of Jesus. Mark 16: Mark 16: When the women came to the tomb of Jesus, they saw the stone at the entrance to the tomb had been rolled away. Here the Greek language does not use the word petros, but lithos. The ancient Eastern Aramaic New Testament text uses the word kepha here, which does not mean a rock, but a large stone that had been at the entrance to Jesus' tomb. This and many other passages, for example, show that the Aramaic word kepha does not only refer to a rock, but also to a stone. Matt 7:9 Or what man is there of you, whom if his son ask bread, will he give him a stone (lithos)? KJV
Matt 7:9 η τις εστιν εξ υμων ανθρωπος ον εαν αιτηση ο
υιος αυτου αρτον μη λιθον (lithos) επιδωσει αυτω
Byzantine text In Matthew 7:9, the Aramaic word kepha is found in verse 9, where it means a small stone (an edible size stone). The Roman Catholic Church's catholic.com website gave false and misleading information when it said that the word kepha means rock, not stone, a small stone. Matt 16:18 And
I say also unto thee, That thou art Peter, and upon this
rock I will build my church; and the gates of hell shall not
prevail against it. KJV Matt 16:18
Matthew chapter 16 verse 18 is the Roman Catholic Church's
favourite point of justification for their false doctrine when they teach
that Jesus is building His church on Peter. This interpretation of the
Catholic Church is a false interpretation of this passage of Scripture. Matt 16:19 And I will give unto thee the keys of the kingdom of heaven: and whatsoever thou shalt bind on earth shall be bound in heaven: and whatsoever thou shalt loose on earth shall be loosed in heaven. KJV Matt 18:18 Verily I say unto you, Whatsoever ye shall bind on earth shall be bound in heaven: and whatsoever ye shall loose on earth shall be loosed in heaven. KJV In Matthew chapter 16 verse 18,
Jesus spoke of how Peter had been given the keys of the
kingdom of heaven, for binding and loosing. In Matthew
18:18, Jesus spoke to His disciples and told them how they
too had all been given the same promise as Peter about
binding and loosing, that is, the keys of the kingdom of
heaven. The fact that all disciples have also been given the
keys of the kingdom of heaven refutes the false doctrine of
the Roman Catholic Church about Peter as Pope and the Pope's
keys to the kingdom of heaven, and this also refutes the
doctrine that Peter is the rock on which the congregation is
built, because Jesus gave the keys of the kingdom of heaven
to all his disciples, and not just to Peter alone. Dictionaries and the meaning of the word Cephas I will conclude with some dictionaries and an explanation of the meaning of the Aramaic word Cephas. On Ancient hebrew.org, Jeff A.
Benner explains the word Cephas
as follows (in italics): According to the Abarim publication's website, the word Cephas means the following (in italics): The name Cephas means Stone Man, and sounds like the title of the supervisor of a road-working crew: someone in charge of the stones that form the crucial top layer of a Roman highway. The noun כף (kep), from which this term derives, refers to any kind of stone that was made smooth by long term exposure to the elements of weather or to human traffic between hubs of civilization. But this noun could also describe a gem, in which case the smoothness was brought about by the designs and prolonged dedication of a jeweler. Note that both the ephod of the High Priest (Exodus 28:17-21) and the walls of the city of God (Revelation 21:18-21) are made from such gems. Here are some pictures with links to Aramaic dictionaries:
Lähteet:
|
|